Prevoditeljska agencija je specijalizirana agencija za pružanje jezičnih usluga prijevoda s i na strane jezike. U uvjetima globalnog tržišta, prevođenje raznih materijala na strane jezike postaje neophodno jer je preduvjet za međusobnu komunikaciju i suradnju. Bez kvalitetnih prevoditelja takva komunikacija ne bi bila moguća, a također se ne bi zasnovali brojni partnerski i trgovinski odnosi.
Prevoditeljska agencija vam omogućava da ne tražite posebno pojedinog prevoditelja za neki strani jezik, već na jednom mjestu možete zadovoljiti sve prevoditeljske potrebe. Osim toga, profesionalnost, stručnost i kontrola kvalitete jest ono zbog čega je prevoditeljska agencija najbolji odabir za usluge prevođenja i lekture.
Mogu li AI prevoditelji proizvesti kvalitetne prijevode?
S napretkom AI tehnologije pojavili su se i automatski online alati za prevođenje koji su besplatni. Jedan od takvih najpopularnijih alata je zacijelo Google Prevoditelj, no postoje i razni drugi. Automatski prijevodi su vrlo korisni, prije svega jer su potpuno besplatni. Osim toga, alati kao Google Prevoditelj trenutačno prevedu cijeli dokument, stoga ne trebate čekati da prijevod bude gotov. Nasuprot tome, ljudskom prevoditelju treba, primjerice, otprilike par dana da prevede 20-ak kartica teksta.
Možda ćete se zapitati zašto onda uopće koristiti ljudske prevoditelje. Zašto plaćati i čekati da prijevod bude gotov, kad prijevod možete dobiti trenutačno i besplatno?
Stvar je u tome što su AI prijevodi, bez obzira na razvoj tehnologije, još daleko od savršenih. Često su prijevodi koje proizvede Google Translate u nekim segmentima netočni, neprecizni, stilski i sintaktički neprilagođeni, te zvuče neprirodno. Drugi riječima, ako koristite AI alate, u prijevodu se vidi da nije potpuno savršen, te da svakako nije preveden od strane čovjeka.
Možda vam to neće predstavljati toliko problem ako se radi o nekim neformalnim tekstovima ili prijevodima za internu uporabu. No ako se radi o tekstovima i dokumentima za službene ili poslovne svrhe, svakako ne preporučujemo da pritom koristite automatske prevoditelje.
Prevoditeljska agencija GNOSIS
U prevoditeljskoj agenciji GNOSIS djeluje tim prvorazrednih prevoditelja, sudskih tumača, lektora, jezikoslovaca i izvornih govornika stranih jezika. Svi su naši prevoditelji visokoobrazovane osobe s bogatim iskustvom u poslovima prevođenja i lekture teksta. Svakom klijentu pristupamo odgovorno, ozbiljno i s maksimalnom pažnjom. Fleksibilni smo i razumijemo sve vaše potrebe koje se tiču prevoditeljskih usluga. Savjesni smo i odgovorni glede dogovorenih projekata i rokova te vam uvijek nastojimo pružiti optimalnu kvalitetu prijevoda i lekture.
Iza nas je preko 1000 različitih projekata prijevoda i lekture teksta te brojni klijenti iz svih krajeva Hrvatske, ali i iz inozemstva. Naše reference možete vidjeti ovdje.
Prijevodi za osobne i poslovne potrebe
Kao što smo već istaknuli, naša prevoditeljska agencija nudi prijevode za sve vaše poslovne ili osobne potrebe. Na temelju toga uglavnom vam postavljamo pitanje: „Želite li ovjereni ili neovjereni prijevod?“
U nastavku ćemo vam objasniti razliku između ove dvije vrste prijevoda.
Ovjereni prijevod je prijevod s ovjerom sudskog tumača. Svojim žigom sudski tumač će ovjeriti istovjetnost s izvornikom i na taj način takav dokument dobiva pravnu snagu u nekoj zemlji.
Ta vrsta prijevoda uglavnom se izdaje u fizičkom obliku ili pak kao skenirani dokument koji se šalje e-mailom.
Ovjerene prijevode većinom zahtijevaju državne institucije i službe te različiti poslodavci. Također, ovjereni prijevod vam treba ako želite ostvariti prava u postupcima pred bilo kojim upravnim državnim tijelom i sudovima.
Dakle, nudimo ovjerene prijevode osobnih isprava, certifikata, pravne, medicinske, tehničke i ostale dokumentacije.
Neovjereni prijevodi izrađuju se uglavnom za dokumente poput dopisa, brošura, letaka, web-stranica, životopisa, uputa za uporabu, kataloga itd. Također i kad se radi o prijevodima knjiga, znanstvenih članaka, disertacija i slično.
Naše prednosti
Zašto odabrati baš nas? Navest ćemo neke naše prednosti:
- Poštivanje rokova
Uvijek poštujemo dogovorene rokove. Nastojimo sve prijevode isporučiti u što kraćem roku.
- Kompetentni prevoditelji
Vaš tekst ne ide na prijevod bilo kome – pažljivo biramo kompetentnog prevoditelja ovisno o vrsti vašeg teksta.
- Neprestano usavršavanje
Neprestano se usavršavamo i pratimo razvoj tehnologije.
Besplatna procjena cijene prijevoda
Javite nam se bez obveze za procjenu cijene prijevoda vašeg dokumenta. Također nas možete kontaktirati i ako vam je potrebna lektura teksta.
Naš e-mail: info@gnosis.hr